miércoles, 12 de marzo de 2008

Dulce Canción de Cuna

Deep Forest - Sweet Lullaby

Sasi sasi ae taro taro amu

Ko agi agi boroi tika oli oe lau

Tika gwao oe lau koro inomaena

Sasi sasi ae na ga koro ma koro mada maena mada ni ada

I dai I dai tabesau I tebetai nau mouri

Tabe ta wane initoa te ai rofia

Sasi sasi ae kwa dao mata ole

Rowelae e lea kwa dao mata biru

Na rowelae e lea kwa dao mata luma

Rowelae e lea sasi sasi ae

Angi angi boro ti ka oli oe

lau Iaia rofia ro aro aro

Nau ne na wela wane ku adedite amu

Sasi sasi ae ko taro taro amu

Ga koro ma koro da maena fasi koro

Koro inomae na ka sasi sasi ae ahre aro a teai roro roroa tea roa roa roai roa

En castellano:

Joven hermano, el joven hermano que se tranquila

Aunque usted está llorandome Su padre nos ha dejado, Ha ido al lugar de los muertos

Proteger la cabeza de la vida, proteger el niño huérfano

Joven hermano, joven hermano Aunque usted que me está llorando

Su padre nos ha dejado... Ha ido al lugar de los muertos

Proteger la cabeza de los vivos, la protección de los niños huérfanos.

Interpretación de la Canción:

Esta interpretación y letra vienen de una mujer mayor, que vive en Fataleka (una de las Islas Salomón, Norte de Australia), y se traduce por sus nietos. La canción es muy antigua y por lo tanto la nueva generación no entiende cada una de las palabras. La canción es acerca de un niño pequeño llorando porque no ve a su padre con la familia. En respuesta su hermana mayor cantaba esta canción, a su difunto padre para proteger a este niño en la tierra de los vivos (antigua creencia local que los muertos cuidan de los seres queridos que dejaron atrás ).

No hay comentarios: